Wie zu erwarten war latein
im Verhältnis zu, angemessen, entsprechend, nach, gemäß, bei pro captu lectoris - je nach Auffassung des Lesers pro multitudine hominum - im Verhältnis zu ihrer Zahl."was zu erwarten was" oder "wie zu erwarten&q
Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
4 Beiträge • Seite 1 von 1
von [shuttle-cock] » Sa, 02 Okt,2004 13:08
was zu erhoffen war: quod erat exspectandum
Zuletzt geändert von [shuttle-cock] am Sa, 02 Okt,2004 17:07, insgesamt 1-mal geändert.
in die semel bis ter quater
[shuttle-cock]- Consul
- Beiträge: 330
- Registriert: Mo, 07 Jul,2003 12:14
- Wohnort: Berlin
von Euripides » Sa, 02 Okt,2004 13:54
Großer Tippfehler bei [shuttle-cock]-> exspectandum
Phantasia ei kai ou pantos to phainomenon.
Euripides- Senator
- Beiträge: 2840
- Registriert: Sa, 25 Okt,2003 13:54
von [shuttle-cock] » Sa, 02 Okt,2004 17:08
ok, wir sind quitt
in die semel bis ter quater
[shuttle-cock]- Consul
- Beiträge: 330
- Registriert: Mo, 07 Jul,2003 12:14
- Wohnort: Berlin
4 Beiträge • Seite 1 von 1
Zurück zu Übersetzungsforum
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 13 Gäste